HANGUL
눈을 감으면 들려오는 소리들 그대의 마음을 그대의 작은 생각들을
내 맘의 많은 잡음 때문에 듣지 못 했었나봐 미안해 미안해
눈물의 시간이 이젠 history 걱정하지마 Because
*You’re my melody 너를 연주할게 On & On (and on & on & on)
넌 노래 내 삶의 사운드트랙
인생의 무댈 밝혀주는 너를 사랑해 또 불러줄래 넌 나의 노래
I’m sorry 란 말을 하기 싫었던 자존심 많았던 너무도 맘이 가난했던
내 영혼이 말라가고 있을 때 모든 게 무너질 때 내게 와줄래
슬픔의 시간도 노래처럼 꼭 끝이 있는 걸 Because
**It’s your love your love 내게 사랑을 들려주던 (and on & on & on)
그댄 나의 리듬 내 삶의 선물
늘 항상 곁에서 아름다운 꿈이 되어줘 또 불러줄래 넌 나의 노래
수없이도 많은 Sad love songs 우릴 노래하는 것 같아도
이 순간 내 곁을 지켜주는 그댄 무엇보다 소중한 걸요
눈을 감으면 들려오는 소리들 그대의 마음을 이젠 불러요
*Repeat
**Repeat ⅹ2
ROMANIZATION
[JJ]
nuneul gameumyeon deullyeo oneun sorideul geudae ui maeumeul geudae ui jageun saenggakdeureul
[JS]
naemamui manheun jabeum ttaemune deutji mothaesseotnabwa mianhae mianhae
[CM]
nunmuri shigani ijen History
[YH]
geokjeonghajima Because
[JJ]
* You’re My Melody neoreul yeonjuhalke On & On (and on & on & on)
neon norae nae sarmui saundeuteuraek
[YC]
insaengui modael balkhyeojuneun neoreul saranghae tto bulleo jullae neon naui norae
[YH]
I’m Sorry ran mareul hagi shilheotdeon jajonshim manhantdeon neomudo mami gananhaetdeon
[CM]
nae yeonghoni malla gago isseulttae modeun ge moneogil ttaege wajullae
[JJ]
seulpeumui shigando noraecheoreom
[YC]
kkuk kkeutji itneun geol Because
[JS
** It’s your love your love naege sarangeul deullyeojudeon (and on & on & on)
geudaen naui rideum nae sarmui seonmul
[CM]]
neul hangsang gyeoteseo areumdaun kkumi dwieojwo tto bulleo jullae neon naui norae
[JJ]
su eobshido manheun sad love songs uril noraehaneun geot gatado
[YH]
isungan nae gyeteul jikyeojuneun geudaen mu eotboda sojunghan geolyo
[JS]
nuneul gameumyeon deullyeo oneun surideul geudae ui maeumeul ijen bulleoyo
*repeat
** repeat 2x
TRANSLATION
When I close my eyes, the quiet sounds which are audible,
Your feelings, your small thoughts
I’m sorry, I’m sorry; I couldn’t hear you due to the unnecessary sounds of my heart
The times of tears is now history, don’t worry, because
You’re my melody; I’ll perform you, on & on,
You’re my song, my life’s soundtrack,
I love you, for you brighten up my life’s stage,
I’ll continue to sing you, you’re my song
The times when my pride didn’t want to say ‘I’m sorry,’
My heart was extremely poor,
Will you come to me when my spirit is drying up?
When I’m about to break down?
Even the saddest times have an end just like a song, because
It’s your love, your love, how you showed me love,
You’re my rhythm, my life’s present,
Please become the beautiful dream of my life timelessly,
I’ll continue to sing you, you’re my song
The numerous sad love songs,
Although they seem to be about us,
You’re the most special person right now by my side,
When you close your eyes, the sounds you hear, your heart, I’ll sing them now
You’re my melody; I’ll perform you, on & on,
You’re my song, my life’s soundtrack,
I love you, for you brighten up my life’s stage,
I’ll continue to sing you, you’re my song
It’s your love, your love, how you showed me love,
You’re my rhythm, my life’s present,
Please become the beautiful dream of my life timelessly,
I’ll continue to sing you, you’re my song
It’s your love, your love, how you showed me love,
You’re my rhythm, my life’s present,
Please become the beautiful dream of my life timelessly,
I’ll continue to sing you, you’re my song
TERJEMAHAN INDO
Ketika aku menutup mataku, suara tenang yang terdengar,
Perasaanmu, pikiran kecilmu
Maafkan aku, aku minta maaf, aku tidak bisa mendengarmu
Perasaanmu, pikiran kecilmu
Maafkan aku, aku minta maaf, aku tidak bisa mendengarmu
karena suara yang tidak diperlukan dari hatiku
sekarang air mata ini hanya sejarah , jangan khawatir, karena
Kau melodiku, saya akan menampilkanmu, on & on,
Kau laguku, soundtrack hidupku,
Aku mencintaimu, untuk kau yang mencerahkan tahap hidupku,
aku akan terus bernyanyi kau, kau laguku
Saat-saat kebanggaanku, aku tidak ingin mengatakan 'Maafkan aku,'
Hati saya sangat miskin,
Maukah kau datang padaku ketika semangatku mengering?
Ketika aku akan jatuh?
Bahkan waktu yang paling menyedihkan memiliki akhir seperti sebuah lagu, karena
Ini cintamu, cintamu, bagaimana kau menunjukkanku cinta,
Kau ritmeku, sekarang hidupku,
berharap menjadi mimpi indah dalam hidupku abadi,
Kau melodiku, saya akan menampilkanmu, on & on,
Kau laguku, soundtrack hidupku,
Aku mencintaimu, untuk kau yang mencerahkan tahap hidupku,
aku akan terus bernyanyi kau, kau laguku
Saat-saat kebanggaanku, aku tidak ingin mengatakan 'Maafkan aku,'
Hati saya sangat miskin,
Maukah kau datang padaku ketika semangatku mengering?
Ketika aku akan jatuh?
Bahkan waktu yang paling menyedihkan memiliki akhir seperti sebuah lagu, karena
Ini cintamu, cintamu, bagaimana kau menunjukkanku cinta,
Kau ritmeku, sekarang hidupku,
berharap menjadi mimpi indah dalam hidupku abadi,
aku akan terus bernyanyi kau, kau laguku
Berbagai lagu-lagu cinta sedih,
Meskipun mereka tampaknya tentang kami,
Kau orang yang paling istimewa sekarang di sisiku,
Ketika aku menutup matamu, suara yang kau dengar, hatimu, aku akan bernyanyi mereka sekarang
Kau melodiku, aku akan menampilkanmu, on&on,
Kau laguku, soundtrack hidupku,
Aku mencintaimu, untuk kau yang mencerahkan tahap hidupku,
aku akan terus bernyanyi kau, kau laguku
Ini cinta mu, cintamu, bagaimana kau menunjukkanku cinta,
Kau ritmeku, sekarang hidupku,
berharap menjadi mimpi indah dalam hidupku abadi,
aku akan terus bernyanyi kau, kau laguku
Ini cinta mu, cintamu, bagaimana kau menunjukkanku cinta,
Kau ritmeku, sekarang hidupku,
berharap menjadi mimpi indah dalam hidupku abadi,
aku akan terus bernyanyi kau, kau laguku
kalau mau copas jangan lupa tulis semua creditnya ya :)
CREDITS TO: DNBN.org + lolabananabunny@bww2 + bugs.co.kr +
elune@mirotic.blogspot.com&soompi + makikawaii.wordpress.com +
qinaaax3@soompi.com (For Translation) + Ramin (for compiling) +
fangirlmitz + sharingyoochun@wordpress
indoterjemahan:ruqoyahqamyaricassiopeia.blogspot.com
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Don't be silent reader :D