Haruman nibangui chimdaega dwegoshipo
Do dasuhi pogunhi nae pume gamssa ango jaeugo shipo
Aju jagun dwichogimdo noui joguman sogsagime
Nan ggumsogui gwemurdo i gyonae borir thende
Naega obnun noui haru oddohge hulloganun gonji
Narur ormana saranghanunji nan nomuna gunggumhande
Noui jagun sorab sogui irgijangi dwego shipo
Ar su obnun noui gubimirdo
Nae mamsoge damadullae no mollae
Haruman noui goyangiga dwegoshipo
Niga junun mainun uyowa buduroun nipumaneso
Umjiginun jangnanedo noui gweyoun ibmachume
Nado mollae jirthurur nuggigo issona bwa
Nae maumi iron goya
Nobaggen bor su obnun goji
Nugurur bwado odi issodo
Nan noman barabojanha
Dan haruman aju chinhan noui aeini wego shipo
Noui jasangdo ddaeron thujongdo da durur su issur thende
Nor wihae
In my heart in my soul nayege sarangiran
Ajig osaeghajiman uh uh babe
Isesang modun gor noyege jugoshipo ggumesorado
Nae maumi iron goya jigyo bor suman issodo
Nomu gamsahae manhi haengboghae na jogumun bujoghaedo
Onjeggaji noui gyothe yoniuro igo shipo
Norur nae pume gadug anun chae gudoboryossomyon shipo
Yongwonhi
Eng Translation
Just for one day I would like to be the bed in your room
oh baby
I want to hold you in my chest more warmly
I want to know you a little more
through your smallest whispers
I would even win against the monsters in your dreams
For days of my life you aren’t in,
how do I pass them by?
I am so curious
of how much you love me
I want to become a page
in the diary in your small drawer
To fill my feelings with
your unknown secrets
Just for one day I would like to be your kitten
oh baby
While staying in your soft bosom, enjoying the delicious milk you give
While I move around playing
I must have unknowingly felt jealousy inside your cute kisses
My feelings are like this,
something you cannot see on the outside
No matter who I look at or where I am,
you are the only one I see
Just for one day
I want to be your close lover
I would hear all your
boastings and complaints
For you
In my heart, in my soul
Although this love is still a bit clumsy,
it is everything in the world, I want to give it to you,
even if in my dreams
My feelings are like this,
and even if I can only watch
I am so thankful, I am very happy
Even if I come short a bit,
until whenever by your side
I want to be stay you lover
I want to freeze in time
with you held against my chest
Forever
Indo Terjemahan
Hanya untuk satu hari saya ingin menjadi tempat tidur di kamarmu
oh baby
Aku ingin memelukmu dalam dadaku lebih hangat
Aku ingin tahu tentangmu sedikit lebih
melalui bisikan terkecilmu
Aku bahkan akan menang melawan monster dalam mimpimu
Untuk seumur hidupku hanya kau,
bagaimana aku melewati mereka?
Aku sangat penasaran
berapa banyak kau mencintaiku
Aku ingin menjadi halaman
dalam buku harian di laci kecilmu
Untuk mengisi perasaanku dengan
Kau tidak diketahui rahasia
Hanya untuk satu hari aku ingin menjadi anak kucingmu
oh baby
Sementara tinggal di dadamu lembut, menikmati susu lezat yang diberikan
Sementara aku bergerak di sekitar bermain
Aku pasti tidak sadar merasa kecemburuan di dalam ciuman manismu
Perasaan aku seperti ini,
sesuatu yang tidak bisa melihat di bagian luar
Tidak peduli siapa yang aku lihat atau keberadaanku,
Kau adalah satu-satunya yang ku lihat
Hanya untuk satu hari
Aku ingin menjadi kekasih dekatmu
Aku akan mendengar semua tentangmu
boastings dan keluhan
untukmu
Dalam hatiku, di jiwaku
Meskipun cinta ini masih agak canggung,
itu adalah segalanya di dunia, Aku ingin memberikannya kepadamu,
meskipun dalam mimpi
Perasaanku seperti ini,
dan bahkan jika aku hanya bisa menyaksikan
Aku sangat bersyukur, aku sangat senang
Bahkan jika aku datang agak singkat,
sampai kapanpun di sisimu
Aku ingin tinggal sebagai kekasihmu
Aku ingin membekukan waktu
dengan kau memegang dadaku
selama-lamanya
wkwkkwk,,ote??hhahahha,,BAMBAYA!!!hahah...tau dech intinya apa,,,, oya kalo ga salah ini lagu oppadeul pas prtama debut..hhaha,, ni lgu jg da bbrp versi mulai dari korea,japan,china smpe english..hhaha,,daebakk dech oppadeul!!!
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Don't be silent reader :D